"O homem do espaço" por Roger Benoit

Oi gente! Segue para vocês mais uma tradução que fiz de mais um texto publicado pela Nicole. É engraçado e estranho ler estas coisas depois que elas já aconteceram. Mas vale a leitura!


IS - SPECIAL EDITION - Março 2008

Texto de Roger Benoit

O repórter suíço que há 40 anos trabalha para a revista Blick e é amigo de Bernie, por exemplo

O HOMEM DO ESPAÇO

Aconteceu em setembro de 2000: Peter Sauber me chamou no escritório.

"Nós vamos testar um jovem finlandês em Mugello" disse Sauber.

Então ele começou a soletrar o nome do piloto: Ki-mi-Räi-kkö-nen. Eu não podia acreditar no que ouvia. Eu tive que perguntar a Peter se ele estava tentando me enganar.

"Eu sei que experiência importa, mas um vendedor de tapetes (OFF: uma expressão, desculpe a tradução imperfeita) descreveu este piloto finlandês como sendo tão sensacional que eu dei uma chance", Peter disse.

Vendedor de tapetes? Sauber realmente usou o termo para denominar os empresários que se aproximaram dele tentando vender seu protegido. Desta vez, o vendedor de tapetes era David Robertson.

Mesmo Kimi tendo pilotado apenas 23 corridas com um carro de fórmula, Peter estendeu tapete vermelho em sua frente. Por quê?

"Porque Michael Schumacher me recomendou que fizesse um contrato com o piloto finlandês. Michael não podia nem soletrar o nome de Kimi, mas disse que seus tempos de voltas são sensacionais", Sauber diz.

Schumacher havia notado o talento de Kimi enquanto esteve pilotando atrás dele por várias voltas. Mas 3 meses depois, Kimi ainda não tinha a superlicença necessária para a F-1.

A FIA se preparou para decidir em Mônaco se eles deveriam conceder ou não a superlicença ao inexperiente Räikkönen. Antes da reunião David Robertson, o empresário de Kimi, me ligou algumas vezes. Ele estava muito nervoso e pediu minha ajuda. Ele queria que eu falasse sobre a superlicença de Kimi em um tom positivo para Bernie Ecclestone.

Isso ajudou. Ecclestone, Jean Todt e Ron Dennis estavam todos achando que Räikkönen merecia uma superlicença.

Não havia ainda muitas corridas disputadas na temporada de 2001 quando Ron Dennis prometeu a Kimi que faria dele um Campeão do Mundo com um carro da McLaren. Depois disso, é compreensível que Kimi não tivesse outra coisa em mente a não ser pular rapidamente para uma equipe de ponta. Dennis colocou uma pressão constante sobre Peter Sauber.

"Não foi agradável. Ele realmente não foi agradável", Sauber diz e não quer falar mais sobre os eventos levaram Kimi para a McLaren.

Kimi pilotou pela McLaren por 5 anos, mas não conquistou o Campeonato Mundial que Dennis havia lhe prometido. O jovem piloto que eu havia entrevistado pela primeira vez há 8 anos em uma pizzaria mudou durante seus anos de McLaren ficando mais quieto, cuidadoso e indeciso.

A transição para a Ferrari fez bem para Kimi.

"Eu me tornei uma nova pessoa na Ferrari. Lá nós somos todos uma grande família", Kimi disse.

Durante os últimos tempos nós não temos ouvido esse tipo de elogio da boca de Kimi com frequência. De repente, houve uma enxurrada de pressão vindo de todas as direções. Ele está bem no meio do fogo cruzado da crítica. Ele está em um círculo enfeitiçado de onde ele não pode sair apenas com seu talento.

Este ano, Kimi precisa de um pouco de sorte, um carro excelente e um ambiente paciente ao seu redor. Se ele falhar em ser Campeão Mundial novamente, a imprensa espanhola vai ficar muito feliz, especialmente os meios que querem Alonso na Ferrari.

"Kimi está vivendo em um mundo diferente, em um planeta diferente", Domenicali descreveu sua natureza, em Mugello. Talvez ele esteja certo. Talvez a casa de Kimi não seja neste mundo, no Lago de Zurique, talvez seja em outro lugar.

Pode ser que Kimi se sinta assim. Em um país como a Suíça, as histórias mais selvagens sobre o casamento de Kimi e as aventuras sobre o seu tempo livre não interessam realmente a ninguém, mesmo que sejam verdade.

A mídia suíça não paga por dicas ou para usar fotos de paparazzi. Talvez seja por isso que Kimi possa sentir que vivendo na Suíça seja como ser um homem do espaço vivendo em outro planeta.

Agradecimento / Tradução para o Inglês (Nicole - Kimi Raikkonen Fan Club - Facebook)

Beijinhos, Ice-Ludy

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Feliz Cumpleaños, Fernando!